Loi n° 2009-35 du 30 juin 2009, modifiant et complétant la loi n° 2008 - 79 du 30 décembre 2008, portant mesures conjoncturelles de soutien aux entreprises économiques pour poursuivre leurs activités

Au nom du peuple, La chambre des députés et la chambre des conseillers ayant adopté, Le Président de la République promulgue la loi dont la teneur suit : Article premier Sont abrogées à partir du 1er juillet 2009 les dispositions des articles 1, 2, 6 et du paragraphe 2 de l'article 8

Law n° 2009-35 dated 30 June 2009, amending and completing law n° 2008-79 dated 30 December 2008, relating to temporary measures of support to the economic enterprises in order to pursue their activities

In the name of the People, The Chamber of Deputies and the Chamber of Advisors having adopted, The President of the Republic enacts the following law: Article one Shall be repealed as of 1st July 2009 the provisions of articles 1, 2, 6 and of paragraph 2 of article 8 of law n° 2008-79 dated 30 December 2008, relating to temporary m

قانون عدد 35 لسنة 2009 المؤرخ في 30 جوان 2009 يتعلق بتنقيح وإتمام القــانون عدد 79 لسنة 2008 المؤرخ في 30 ديسمبر 2008 المتعلق بإجراءات ظرفية لمساندة المؤسسات الاقتصادية لمواصلة نشاطها

باسم الشعب، وبعد موافقة مجلس النواب ومجلس المستشارين، يصدر رئيس الجمهورية القانون الآتي نصه : الفصل الأول تلغى بداية من 1 جويلية 2009 أحكــــام الفصول 1 و2 و6 وأحكام الفقرة 2 من الفصل 8 من القانون عدد 79 لسنة 2008 المؤرخ في 30 ديسمبر 2008 المتعلق بإجراءات ظرفية لمساندة المؤسسات الاقتصادية لمواصلة نشاطها وتعوض بالأحكام التالية : الفص

التفاصيل

المرجع: L 2009/35
تاريخ النشر: 30/06/2009
الدولة: تونس