Le chef du gouvernement,
Sur proposition du ministre de l’économie et des finances,
Vu la loi constituante n° 2011-6 du 16 décembre 2011, portant organisation provisoire des pouvoirs publics,
Vu la loi n° 85-91 du 22 novembre 1985, réglementant la fabrication et l’enregistrement des médicamen
The Head of Government,
On a proposal from the Minister of Economy and Finance,
Having regard to the constituent law n° 2011-6 dated 16 December 2011, relating to provisional organization of authorities,
Having regard to law n° 85-91 dated 22 November 1985, regulating the manufacture and the recording of the drugs intended to human
إنّ رئـيــس الحــكــومــة ،
باقتراح من وزيـر الإقتصاد والماليّـة،
بعـد الإطلاع علـى القـانون التأسيسي عـدد 6 لسنة 2011 المؤرخ في 16 ديسمبر 2011 المتعلّق بالتنظيم المؤقت للسلط العمومية،
وعلى القانون عـدد 91 لسنة 1985 المؤرخ في 22 نوفمبر 1985 المتعلق بتنظيم صناعة وتسجيل الأدوية المعدّة للطب البشري،
وعلـى مجلّة الأداء على القيمة المضافة ال