Le chef du gouvernement,
Sur proposition du ministre de léconomie et des finances,
Vu la loi constituante n° 2011-6 du 16 décembre 2011, portant organisation provisoire des pouvoirs publics,
Vu le code de la taxe sur la valeur ajoutée promulgué par la loi n° 88-61 du 2 juin 1988, tel que modifié e
The Head of the Government,
On a proposal from the Minister of Economy and Finance,
Having regard to the constituent law n° 2011-6 dated 16 December 2011, relating to provisional organization of the authorities,
Having regard to the code of the value-added tax promulgated by law n° 88-61 dated 2 June 1988, as amended and completed
إنّ رئيـس الحـكومـة
باقتراح من وزيـر الإقتصاد والماليّـة،
بعـد الإطلاع علـى القـانون التأسيسي عـدد 6 لسنة 2011 المؤرخ في 16 ديسمبر 2011 المتعلّق بالتنظيم المؤقت للسلط العمومية،
وعلـى مجلّة الأداء على القيمة المضافـة الصادرة بموجب القـانون عـدد 61 لـسنة 1988 المؤرّخ في 2 جوان 1988 كما وقع تنقيحها وإتمامها بالنصوص اللاحقة وخاصّة القـانون عـد