Au nom du peuple,
La chambre des députés et la chambre des conseillers ayant adopté,
Le Président de la République promulgue la loi dont la teneur suit :
CHAPITRE PREMIER
DISPOSITIONS GENERALES
Article premier
La présente loi régit les activités d’hébergement tou
Law n° 2008-33 dated 13 May 2008, relating to the touristic accommodation in time-share .
In the name of the People,
The Chamber of Deputies and the Chamber of Advisors having adopted,
The President of the Republic enacts the following law :
CHAPTER ONE
GENERAL PROVISIONS
Article one
The law herein governs the ac
باسم الشعب،
وبعد موافقة مجلس النواب ومجلس المستشارين،
يصدر رئيس الجمهورية القانون الآتي نصه :
الباب الأول
أحكام عامة
الفصل الأول
يضبط هذا القانون الإيواء السياحي بنظام اقتسام الوقت.
الفصل 2
الإيواء السياحي بنظام اقتسام الوقت هو حق الانتفاع بالإقامة لمدة محدّدة في وحدة سياحية معدة لهذا الغرض طبقا لمقتضيات هذا القانون.
ويك