Arrêté du ministre de l'agriculture du 12 janvier 2000, fixant les mesures sanitaires spécifiques à prendre pour la lutte contre les encéphalopathies spongiformes transmissibles chez les ruminants

Le ministre de l'agriculture, Vu la loi n° 84-27 du 11 mai 1984, relative aux maladies animales réputés contagieuses et notamment son article 2, Vu la loi n° 99-24 du 9 mars 1999, relative au contrôle sanitaire vétérinaire à l'importation et à l'exportation, Vu le dé

Arrêté du ministre de l'agriculture du 12 janvier 2000, fixant les mesures sanitaires spécifiques à prendre pour la lutte contre les encéphalopathies spongiformes transmissibles chez les ruminants

قرار من وزير الفلاحة مؤرخ في 12 جانفي 2000 يتعلق بضبط الإجراءات الصحية الواجب اتخاذها لمقاومة الإعتلالات الدماغية الإسفنجية الانتقالية عند المجترات

إن وزير الفلاحة، بعد الإطلاع على القانون عدد 27 لسنة 1984 المؤرخ في 11 ماي 1984 المتعلق بالأمراض الحيوانية المعروفة بأنها معدية وخاصة الفصل 2 منه، وعلى القانون عدد 24 لسنة 1999 المؤرخ في 9 مارس 1999 المتعلق بالمراقبة الصحية البيطرية عند التوريد والتصدير، وعلى الأمر عدد 1225 لسنة 1984 المؤرخ في 16 أكتوبر 1984 المتعلق بضبط قائمة الأمراض الحي