Arrêté du ministre des finances du 4 juin 2003, fixant les procédures et conditions d’impression et de distribution de la lettre de change se prêtant à la lecture électronique

Le ministre des finances ; Vu le code des droits d’enregistrement et de timbre promulgué par la loi n°93-53 du 17 mai 1993 et notamment ses articles 119 et 128 ter, Vu l’arrêté du ministre de l’industrie et de l’énergie du 3 mars 2003, portant homologation de la norme tunisienne relativ

Arrêté du ministre des finances du 4 juin 2003, fixant les procédures et conditions d’impression et de distribution de la lettre de change se prêtant à la lecture électronique

قرار من وزير المالية مؤرخ في 4 جوان 2003 يتعلق بتحديد إجراءات وشروط طبع وتوزيع الكمبيالة القابلة للقراءة الآلية

إن وزير المالية، بعد الاطلاع على مجلة معاليم التسجيل والطابع الجبائي الصادرة بمقتضى القانون عدد 53 لسنة 1993 المؤرخ في 17 ماي 1993 وخاصة الفصلين 119 و 128 ثالثا منها، وعلى القانون عدد 101 لسنة 2002 المؤرخ في 17 ديسمبر 2002 المتعلق بقانون المالية لسنة 2003، وعلى قرار وزير الصناعة والطاقة المؤرخ في 3 مارس 2003 المتعلق بالمصادقة على المواصفة