Décret n° 2014-2906 du 11 août 2014, fixant l’indemnité de transport pour les salariés payés au salaire minimum interprofessionnel garanti dans les secteurs non agricoles régis par le code du travail

Le chef du gouvernement,  Sur proposition du ministre des affaires sociales,  Vu la constitution de la République Tunisienne et notamment son article 148, Vu la loi constituante n° 2011-6 du 16 décembre 2011, portant organisation provisoire des pouvoirs publics, ensemble les textes qui l'ont modifiée

Decree n° 2014-2906 dated 11 August 2014, fixing the transport allowance for the salaries paid a guaranteed minimum inter-professional wage in the non agricultural sectors ruled by the labor code

The Head of the Government, On a proposal from the Minister of Social Affairs, Having regard to the constitution of the Republic of Tunisia and notably article 148, Having regard to the constituent law n° 2011-6 dated 16 December 2011, relating to the provisional organization of public authorities, all amending and completing texts and

أمر عدد 2906 لسنة 2014 مؤرخ في 11 أوت 2014 يتعلق بضبط منحة النقل للأجراء الخالصين بالأجر الأدنى المضمون لمختلف المهن في القطاعات غير الفلاحية والخاضعة لمجلة الشغل

إن رئيس الحكومة، باقتراح من وزير الشؤون الاجتماعية، بعد الاطلاع على دستور الجمهورية التونسية وخاصة الفصل 148 منه، وعلى القـانون التأسيسي عدد 6 لسنة 2011 المؤرخ في 16 ديسمبر 2011 المتعلق بالتنظيم المؤقت للسلط العمومية وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته وخاصة القـانون الأساسي عدد 4 لسنة 2014 المؤرخ في 5 فيفري 2014، وعلى القـانون عدد 27