Décret n° 2002-545 du 5 mars 2002, fixant les conditions des prestations de services pouvant être fournies aux résidents par les établissements de santé prêtant la totalité de leurs services au profit des non-résidents

Le Président de la République, Sur proposition du ministre des finances, Vu la loi n° 2001-94 du 7 août 2001, relative aux établissements de santé prêtant la totalité de leurs services au profit des non-résidents et notamment son article 2, Vu l'avis du ministre de la sant&eacut

Décret n° 2002-545 du 5 mars 2002, fixant les conditions des prestations de services pouvant être fournies aux résidents par les établissements de santé prêtant la totalité de leurs services au profit des non-résidents

أمر عدد 545 لسنة 2002 مؤرخ في 5 مارس 2002 يتعلق بضبط شروط الخدمات الممكن إسداؤها لفائدة المقيمين من طرف المؤسسات الصحية التي تسدي كامل خدماتها لفائدة غير المقيمين

إن رئيس الجمهورية، باقتراح من وزير المالية، بعد الاطلاع على القانون عدد 94 لسنة 2001 المؤرخ في 7 أوت 2001 المتعلق بالمؤسسات الصحية التي تسدي كامل خدماتها لفائدة غير المقيمين وخاصة الفصل 2 منه، وعلى رأي وزير الصحة العمومية، وعلى رأي المحكمة الإدارية. يصدر الأمر الآتي نصه : الفصل الأول تتعهد المؤسسات الصحية المصادق عليها في إطار